Translation of "planned will" in Italian


How to use "planned will" in sentences:

The illusion I had planned will pale in comparison to Riley's, so instead I'd like to repeat what you just witnessed, and turn it up a notch.
L'illusione che avevo in programma sbiadirebbe in confronto a quella di Riley... quindi, invece, mi piacerebbe riproporvi cio' a cui avete appena assistito... rendendolo piu' interessante.
Breastfeeding (if planned) will also stimulate natural contractions.
L'allattamento al seno (se programmato) stimolerà anche le contrazioni naturali.
In this case, make the space cozy and conveniently planned will help you choose the right furniture, lamps and other accessories!
In questo caso, rendere lo spazio accogliente e pianificato in modo conveniente ti aiuterà a scegliere i mobili giusti, le lampade e altri accessori!
In all, installation of units currently planned will bring the number of Blink charging stations available at IKEA locations to 55.
L’installazione delle unità attualmente pianificate faranno salire il numero delle torrette di ricarica Blink, disponibili presso i negozi IKEA, a 55.
It will be held in Lyon, France from 5 to 7 February and, thanks to the numerous round tables and workshops planned, will be an excellent opportunity for suppliers and customers to get together.
Si terrà a Lione, in Francia, dal 5 al 7 febbraio, e sarà un’ottima possibilità di confronto tra fornitori e clienti, grazie alle numerose tavole rotonde e workshop previsti.
A constant and periodic monitoring service carefully planned will reduce the risk of breakdowns.
Un servizio di monitoraggio costante e periodico attentamente pianificato riduce il rischio di guasti.
Now, what I have planned will make for many casualties.
Ora, quello che ho progettato... provochera' molte vittime.
I have no life worth saving and nothing I've planned will ever come to be.
La mia vita non e' degna di essere salvata e niente di quello che ho progettato vedra' mai la luce.
Before you do whatever it is you have planned will I be able to talk to my son?
Prima che facciate cio' che avete in mente, riusciro' a parlare a mio figlio?
The didactic activities planned will then be used by other schools, both in our Park and in other Italian protected areas.
I percorsi didattici ideati saranno poi utilizzati da altre scuole, sia del nostro che di altri parchi italiani.
I know whatever he has planned will be special but I’m burning with curiosity.
So che tutto quello che ha programmato sarà speciale, ma io sto bruciando dalla curiosità.
The adoption of work programmes shall be preceded by consultations with the various stakeholders in order to ensure that the actions planned will support the different sectors involved in the best way possible.
L'adozione dei programmi di lavoro è preceduta da consultazioni con i vari soggetti interessati per garantire che le azioni previste sostengano nel miglior modo possibile i diversi settori interessati.
The Centres we have planned will take shape.
I Centri che abbiamo progettato prenderanno forma.
You will be on all smiles as the work you had planned will be going on without any interruption.
Sarai su tutti i sorrisi perché il lavoro che avevi previsto andrà avanti senza interruzioni.
2.3320059776306s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?